Proyectos de investigación | SEFR

Estamos trabajando en la elaboración de la página, pronto podrás acceder a la información completa.

Alfonso de Cartagena. Obras completas III | PID2021-126557NB-I00

Alfonso de Cartagena. Obras Completas III (ACOC III) es la continuación natural y fase final del proyecto Alfonso de Cartagena. Obras Completas (FFI 2014-55902-P y FFI2017-84858-P). En los anteriores proyectos se presentaba como objetivo prioritario la edición integral de la obra de Alfonso de Cartagena (1384-1456), cuyos logros se pretenden culminar y consolidar. El proyecto parte de la edición filológica de un corpus cerrado de textos, pero entiende el proceso de edición no solo como la aplicación de una crítica textual contrastada, sino como la actividad esencial que permite plantear un conjunto de interrogantes capaces de generar conocimiento nuevo acerca de la naturaleza de este corpus y de su interacción con textos de otros segmentos temporales, así como con las personalidades históricas, los tiempos decisivos y las tramas de significado en que dicho corpus se inscribe.

  • Investigador principal: Juan Miguel Valero Moreno
  • Institución: Universidad de Salamanca / IEMYRhd
  • Página web
Atlas pluridimensional de la frontera España-Portugal (FRONTESPO-ATLAS) | PID2022-137290NB-I00

Este proyecto se enmarca en una línea de investigación sobre la franja fronteriza entre España y Portugal iniciada en 2015. Esta fase plantea cuatro grandes ejes de trabajo: a) encuestas en lugares de la Raya que no habían sido cubiertos hasta el momento, con atención destacada a la incorporación de materiales poco explorados en nuestras investigaciones previas (fonética, gramática, pragmática, paremiología); b) encuestas a distancia mediante cuestionarios en línea; c) explotación cartográfica de los materiales recogidos hasta el momento; d) creación de un atlas pluridimensional e interactivo en el que se representarán elementos del patrimonio material e inmaterial (incluidas las dimensiones lingüística y literaria) de la frontera España-Portugal, tales como grabaciones de corpus oral, levantamientos de vocabulario, topónimos, centros museológicos, refranes y dictados tópicos geolocalizados…

  • Investigador principal: Xosé Afonso Álvarez Pérez
  • Institución: Universidad de Alcalá, Facultad de Filosofía y Letras, Departamento de Filología, Comunicación y Documentación, Área de Filología Románica
  • Página web
Cancioneros gallego-portugueses. De la Paleografía digital a la Gramática histórica | PID2020-113491GB-I00

El Proyecto tiene por objetivo desarrollar un nuevo recurso digital para el estudio de la lengua de la lírica gallego-portuguesa y su variación en la tradición manuscrita. La iniciativa es complemento natural y lógico de la base de datos PalMed elaborada por el mismo equipo. La experiencia en el uso y explotación de la herramienta citada puso de manifiesto la posibilidad (y utilidad) de diseñar otro producto informático focalizado en el ámbito gramatical. Para colmar esta expectativa, se ha emprendido la labor de generar una base de datos que recoja y estructure la información suficiente para abordar el estudio lingüístico de la poesía gallego-portuguesa desde una perspectiva empírica. El diseño y puesta en marcha del recurso pretende optimizar los procesos y las estrategias de investigación en lingüística diacrónica, adoptando como criterio básico el principio de no manipular los textos. En consecuencia, la propuesta aborda la totalidad del material poético recogido en los manuscritos, para que no se pierda ningún dato relevante sobre el cambio lingüístico y su relación con la dinámica de transmisión textual en el espacio y en el tiempo.

  • Investigadora principal: Pilar Lorenzo Gradín
  • Institución: Universidade de Santiago de Compostela – Área de Filología Románica
  • Página web
CANTICAR. Cartografía da lírica profana galego-portuguesa

CANTICAR es un recurso que materializa de forma gráfica los topónimos de la lírica profana gallego-portuguesa no solo para completar el conocimiento sobre la propia toponimia medieval, sino también para que los usuarios comprendan las dimensiones sociopolíticas en las que fueron elaborados los textos, ya que, entre otras prestaciones, ofrece la reconstrucción de las fronteras de los reinos peninsulares a lo largo del movimiento trovadoresco (ca. 1170-1350).

  • Institución: Universidade de Santiago de Compostela – Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades
  • Página web
Els trobadors i la cançó de dona: veus i figures femenines, representacions mentals i canvi social

El proyecto coordinado Medieval Women’s Songs pretende trazar un mapa transversal, desde una óptica pragmática e interdisiciplinar, del papel de la mujer en la lírica europea medieval y de sus projecciones artísticas, históricas y sociales. El estudio integral de las diferentes facetas que conectan feminidad y lírica medieval ha de permitir conocer mejor el alcance real de fenómenos como el mecenaje femenino o la autoría femenina en las diferentes regiones de Europa; y este mejor conocimiento de la realidad histórica determinará forzosamente una nueva comprensión del discurso artístico y poético de/sobre la mujer.

  • Institución: Universitat de Barcelona y Universidade de Santiago de Compostela
  • Página web
MedDB. Base de datos da lírica profana galego-portuguesa

MedDB es una herramienta que pone a disposición de los especialistas y del público interesado en la lírica medieval el corpus completo de las cantigas profanas gallego-portuguesas, así como la información biográfica de los trovadores y juglares que compusieron los textos. Desde la creación de esta pionera base de datos en 1998, se ha actualizado y ampliado de manera constante la información que alberga, relativa, sobre todo, a aspectos tales como la métrica, los recursos y artificios retóricos o la delimitación de géneros. Actualmente, MedDB permite realizar consultas combinadas a través de diversos niveles (cantiga, estrofa, verso, trovador), que habilitan múltiples criterios de búsqueda (retóricos, métricos, lexicales …) en función de las necesidades de cada usuario.

  • Institución: Universidade de Santiago de Compostela – Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades
  • Página web
PalMed. Base de datos paleográfica da lírica galego-portuguesa

PalMed es una base de datos concebida para llevar a cabo investigaciones de tipo paleográfico, grafemático, lingüístico y ecdótico sobre la lírica gallego-portuguesa. La herramienta ofrece la transcripción paleográfica de todos los testimonios de la tradición trovadoresca y respeta la realidad del documento textual en toda su complejidad. PalMed permite visualizar la transcripción conservadora de los manuscritos y realizar búsquedas combinadas de caracteres alfabéticos, abreviaturas y elementos codicológicos.

  • Institución: Universidade de Santiago de Compostela – Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades
  • Página web
Romarías. Cantigas de romaría galego-portuguesas.

Romarías es una web multilingüe (gallego, español e inglés) que complementa el estudio de la lírica gallego-portuguesa con herramientas de geolocalización digital. El recurso ha sido concebido como espacio interactivo en el que los usuarios pueden explorar distintos aspectos (histórico-literarios, textuales, geográficos, artísticos …) de las denominadas en los ámbitos académicos como cantigas de romaría o cantigas de santuario. A través de Romarías, se puede acceder directamente a los datos biográficos de los autores y a sus textos en MedDB, al tiempo que se puede obtener información básica sobre los santuarios citados en las composiciones y fotografías de su estado actual.

  • Institución: Universidade de Santiago de Compostela – Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades
  • Página web
Toponomasticon Hispaniae

El Toponomasticon Hispaniae tiene como objetivo el estudio y divulgación de un corpus seleccionado de nombres de lugar de todo el territorio español y portugués y, al mismo tiempo, el establecimiento de bases metodológicas firmes para el estudio de la toponimia. Está compuesto por varios subproyectos coordinados, radicados en diferentes universidades españolas, y reúne a más de 60 investigadores, algunos de ellos miembros de la SEFR. De cada uno de los nombres de lugar se realiza una ficha toponímica, con información geográfica, etnográfica, histórica, cartográfica y lingüística; esta última incluye la etimología, forma fónica, motivación, clasificación semántica, cognados, gentilicios y seudogentilicios. A partir de las fichas de cada topónimo se diseña asimismo una ficha panhispánica en la que se condensa la evolución de cada étimo con los resultados en los diversos territorios. En ambas fichas se disponen enlaces hipertextuales que posibilitan búsquedas en múltiples direcciones.

Voces femeninas y filología digital: edición digital de la lírica medieval de voz femenina occitana y catalana, estudio de sus circuitos de producción y de su contexto europeo | PID2023-149444NB-I00

Edición digital del corpus de la lírica medieval de voz femenina occitana y catalana, así como la identificación, catalogación y descripción de las fuentes materiales y revisión crítica de las ediciones precedentes. Estudio comparado de la lírica de voz femenina occitana y catalana con el objetivo de reevaluar los contextos de creación, difusión y recepción de la poesía románica medieval en un marco cronológico amplio (siglos XII-XV) que revele los paralelismos y la continuidad entre dos tradiciones normalmente estudiadas de manera autónoma.

  • Institución: Universitat de Barcelona y Universidade de Santiago de Compostela